Breitun, 66 km from Pulpit Rock

Ceo prostor (brvnara), čiji je domaćin Hans Erik

  1. 8  gostiju
  2. 4 spavaće sobe
  3. 8 kreveta
  4. 1 kupatilo
Parkirajte besplatno
Ovo je jedan od retkih smeštaja u ovom području koji imaju besplatan parking.
Otkazivanje je besplatno još 48 sati.

AirCover

U svaku rezervaciju je uključena besplatna zaštita od otkazivanja domaćina, netačnih informacija na stranici smeštaja i drugih problema, kao što su problemi prilikom dolaska.
Neki podaci su automatski prevedeni.
Hytta er beliggende på øya Randøy i Ryfylke. Flott utsik over fjorden. Det medfølger båt på 15 fot med påhengsmotor. 200 meter å gå fra hytta til båt. Hytta ligger for seg selv ca 80 meter opp av veien. Det er bratt sti og trapper og ca.80m og gå fra parkering, ikke handicapvennlig.

Prostor
The cottage is located on the iland Randøy in Hjelmeland municipality. There is a step path With some steps from parking, approx 80 m to walk. Not adapted for disabled people. To get to the cottage by car from Stavanger you go by a car ferry and then it takes approximately 55 minutes by car along road 45 to Randøy. The island is connected to the mainland with a bridge. Around the island there’s a road, approximately 14 km. From the cottage it’s about 5 km to the grocery store, which also sells gas and propane. There’s about 10 km to the municipal center Hjelmeland, where you will find grocery stores with bigger selections than the one on the island. There’s also a hotel where you can have spa treatments. At the spinning mill there’s art exhibitions in summer time. Otherwise we would recommend a walk along the marina and alongside the heritage buildings, it’s a charming experience.
German:
Die Hütte liegt auf Randøy,in der Hjelmelandkommune. Gibt es einen steilen weg mitt einigen stufen vom parkplatz, ca. 80m zu gehen. Nich geeignet fur behinderte. Um zur Hütte zu kommen, nimmt man die Taufähre von Stavanger nach Tau. Von Tau fährt man weiter Richtung Hjelmeland auf der R 45 , ca 55 min und biegt kury vor Hjelmeland links nach Randøy ab. ( über Brücke ) Nach der Brücke geht’s nach rechts, eine kurze Tur rund auf der Insel von ca. 14 km. Von der Hütte sind es ca.5 km bis zum nächsten Kaufladen. Hier gibt es auch Benzin und Propangas. Es sind ca. 10 km bis zum Zentrum von Hjelmeland,mit div.Einkaufsmöglichkeiten und Hotel mit SPA-center.Von Hjelmeland geht es auch weiter mit der Fähre ( Nesvik ) Richtung Norden und Sandkommune. Ein Besuch in der lokalen Spinnerei lohnt sich, auch wegen der Kunstausstellung. Ansonsten bietet die Region eine Vielzahl von Wandermöglichkeiten und Ausflügen in die Natur,Boothäfen und naturlich Angeln .Einen Ausflug zum Preikestolen kann man sich auch gönnen. ( ein kleiner Tagesausflug )

Gde ćete spavati

Spavaća soba 1
 2 uža bračna kreveta (širine 110–224 cm)
Spavaća soba 2
2 kreveta za jednu osobu
Spavaća soba 3
1 bračni krevet (širine 125–149 cm), 2 kreveta za jednu osobu

Šta ovaj smeštaj nudi

Kuhinja
Wi-Fi
Besplatan parking u sklopu smeštaja
TV
Mašina za veš
Privatno unutrašnje dvorište ili balkon
Unutrašnji kamin
Prenosivi/putni krevetac
Knjige i igračke za decu
Stolica za hranjenje

7 noćenja na lokaciji Hjelmeland

11. jan. 2023. - 18. jan. 2023.

5,0 od 5 zvjezdica u 15 recenzije/a

Čistoća
Tačnost
Komunikacija
Lokacija
Dolazak
Cena–kvalitet

Gde ćete biti

Hjelmeland, Rogaland, Норвешка

Neighboring properties are holiday homes except from the farm. The cottage does not have insight from other neighboors. On the farm you can buy fresh eggs from a self-service cabinet at the barn walls exterior. It happens that there’s grazing sheep on the fields around the cottage – which leads to that the gates always must be closed. It also happens that sheep excrements are on the path from the parking lot to the cottage. Visitors are encouraged not to feed the livestock, feeding will make the livestock clinging.
German:
Die Nachbarschaft besteht grösstenteils aus Ferienhütten und einigen Bauernhöfen. ( sei Aufmerksam bei Tieren auf der Strasse ) . Die Hütte liegt aber geschirmt vor anderen ,und man wird nicht beobachtet . Auf den Bauernhöfen kann man in Selbstbedienung frische Eier und Gemüse Kaufen aus eigener Produktion. Ist meist ausgeschildert und wird bar bezahlt . Wegen Schafen auf den Weiden, müssen zu jeder Zeit die Türen und Tore in Zäunen geschlossen sein. Mit „ Hinterlassenschaften“ von freilaufenden Tieren muss man auf Wegen gelegentlich rechnen . Freilaufende Tiere bitte NICHT FÜTTERN !!!

Domaćin je Hans Erik

  1. Član od januar 2016.
  • 15 utisaka
  • Identitet je proveren
66 år og gift med Anne Karin. Jeg er en sosial fyr med interesse for andre mennesker og kulturer. Har allsidige interesser når det gjelder ferie og fritid. Det dreier seg om ski om vinteren, sol og strand, storbyturer og fjellturer på sommeren.
I am 66 years old and married to Anne Karin in 46 years. I ma a sosial guy with an interest in other people and cultures. Have versatile interests when it comes to holiday an leisure. It revolves around skiing in winter, sun and beach, city tours and hiking in the summertime.
66 år og gift med Anne Karin. Jeg er en sosial fyr med interesse for andre mennesker og kulturer. Har allsidige interesser når det gjelder ferie og fritid. Det dreier seg om ski om…

Tokom boravka

Hosts will be available by arrival.
German:
Die Wirtsfamilie wird vorort sein bein Ankunft und mit Ratschlägen behilflich sein.
  • jezika: Dansk, English, Norsk, Svenska
Da biste zaštitili uplate, nikada nemojte da vršite novčane transakcije i komunicirate van veb-sajta ili aplikacije Airbnb.

Šta treba da znate

Kućni red

Dolazak: 15:00–19:00
Odlazak: 12:00
Nisu dozvoljeni kućni ljubimci
Žurke i okupljanja nisu dozvoljeni
Pušenje je dozvoljeno

Zdravlje i bezbednost

Primenjuju se Airbnb-ove bezbednosne prakse koje se odnose na COVID-19
Alarm za ugljen-monoksid
Alarm za dim

Pravila otkazivanja